Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
At the head of multitudes she crieth out, in the entrance of the gates of the city she uttereth her words, saying:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Elle crie à l'entrée des lieux bruyants; Aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie ruft in der Tür am Tor vorne unter dem Volk; sie redet ihre Worte in der Stadt:
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
in capite turbarum clamitat in foribus portarum urbis profert verba sua dicens
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|