Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
That grace may be added to thy head, and a chain of gold to thy neck.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car c'est une couronne de grâce pour ta tête, Et une parure pour ton cou
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn solches ist ein schöner Schmuck deinem Haupt und eine Kette an deinem Halse.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ut addatur gratia capiti tuo et torques collo tuo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. gratia : gratitude, favor. gratia : (in the abl.) on account of. gratia : in order to, for the sake of, to. gratia : grace, esteem, obligation, thanks.
|
|