Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I will understand in the unspotted way, when thou shalt come to me. I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je prendrai garde à la voie droite. Quand viendras-tu à moi? Je marcherai dans l'intégrité de mon coeur, Au milieu de ma maison
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Domine audi orationem meam et clamor meus ad te veniat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
clamor : a shout, cry, loud call, outcry. meus : my. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
|
|