Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
My lips shall utter a hymn, when thou shalt teach me thy justifications.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Que mes lèvres publient ta louange! Car tu m'enseignes tes statuts
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Meine Lippen sollen toben, wenn du mich deine Rechte lehrest.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|