Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I remembered the days of old, I meditated on all thy works: I meditated upon the works of thy hands.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich gedenke an die vorigen Zeiten; ich rede von allen deinen Taten und sage von den Werken deiner Hände.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Domine inclina caelos tuos et descende tange montes et fumigabunt
|