Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Cause me to hear thy mercy in the morning; for in thee have I hoped. Make the way known to me, wherein I should walk: for I have lifted up my soul to thee.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Fais-moi dès le matin entendre ta bonté! Car je me confie en toi. Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher! Car j'élève à toi mon âme
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Laß mich frühe hören deine Gnade; denn ich hoffe auf dich. Tu mir kund den Weg, darauf ich gehen soll; denn mich verlanget nach dir.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quorum os locutum est vanitatem et dextera eorum dextera
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quorum : (masc. pl. gen.) the army, half OF WHICH was ill. quorum : (neut. pl. gen.) dangers, OF WHICH there were not a few. os : ossis : (n) a bone. os : oris : face, countenance, sight / expression. os : oris : mouth, opening, source / a mask. dextera : the right hand.
|
|