Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Who givest salvation to kings: who hast redeemed thy servant David from the malicious sword:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Toi, qui donnes le salut aux rois, Qui sauvas du glaive meurtrier David, ton serviteur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
der du den Königen Sieg gibst und erlösest deinen Knecht David vom mörderischen Schwert des Bösen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ioth confiteantur tibi Domine omnia opera tua et sancti tui benedicant tibi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby. opera : work, pains, labor. * operam do to lavish care upon. tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
|
|