Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Put forth thy hand from on high, take me out, and deliver me from many waters: from the hand of strange children:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Étends tes mains d'en haut; Délivre-moi et sauve-moi des grandes eaux, De la main des fils de l'étranger
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sende deine Hand von der Höhe und erlöse mich und errette mich von großen Wassern, von der Hand der fremden Kinder,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
zai memoriam multae bonitatis tuae loquentur et iustitias tuas laudabunt
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|