Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The poor shall eat and shall be filled: and they shall praise the Lord that seek him: their hearts shall live for ever and ever.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(22:27) Les malheureux mangeront et se rassasieront, Ceux qui cherchent l'Éternel le célébreront. Que votre coeur vive à toujours
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Elenden sollen essen, daß sie satt werden, und die nach dem HErrn fragen, werden ihn preisen; euer Herz soll ewiglich leben.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|