Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(34:11) Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l'Éternel ne sont privés d'aucun bien
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Reichen müssen darben und hungern; aber die den HErrn suchen, haben keinen Mangel an irgendeinem Gut.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
omnia ossa mea dicent Domine quis similis tui eruens inopem a validiore et pauperem et mendicum a violento
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. similis : like, similar, resembling. similis : similar, like, resembling. tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
|
|