Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Deep calleth on deep, at the noise of thy flood-gates. All thy heights and thy billows have passed over me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(42:8) Un flot appelle un autre flot au bruit de tes ondées; Toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Deine Fluten rauschen daher, daß hie eine Tiefe und da eine Tiefe brausen; alle deine Wasserwogen und Wellen gehen über mich.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|