Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Just is my help from the Lord; who saveth the upright of heart.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
My defence is of God, which saveth the upright in heart.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(7:10) Mets un terme à la malice des méchants, Et affermis le juste, Toi qui sondes les coeurs et les reins, Dieu juste
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Mein Schild ist bei GOtt, der den frommen Herzen hilft.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
consumatur malum iniquorum et confirmetur iustitia probator cordis et renum Deus iustus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage. iustitia : justice, fairness, equity. deus : god. iustus : just, right, equitable, fair, lawful, proper.
|
|