Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But it is good for me to adhere to my God, to put my hope in the Lord God: That I may declare all thy praises, in the gates of the daughter of Sion.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pour moi, m'approcher de Dieu, c'est mon bien: Je place mon refuge dans le Seigneur, l'Éternel, Afin de raconter toutes tes oeuvres
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber das ist meine Freude, daß ich mich zu GOtt halte und meine Zuversicht setze auf den HErrn HErrn, daß ich verkündige all dein Tun.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|