Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Their iniquity hath come forth, as it were from fatness: they have passed into the affection of the heart.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'iniquité sort de leurs entrailles, Les pensées de leur coeur se font jour
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ihre Person brüstet sich wie ein fetter Wanst; sie tun, was sie nur gedenken.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
miserunt ignem in sanctuarium tuum in terram contaminaverunt habitaculum nominis tui
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
|
|