Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Who have said: Let us possess the sanctuary of God for an inheritance.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(83:13) Car ils disent: Emparons-nous Des demeures de Dieu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
die da sagen: Wir wollen die Häuser GOttes einnehmen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quia sol et scutum Dominus Deus gratiam et gloriam dabit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. scutum : oblong shield. dominus : lord, master. deus : god.
|
|