Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For the Lord is sweet, his mercy endureth for ever, and his truth to generation and generation.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car l'Éternel est bon; sa bonté dure toujours, Et sa fidélité de génération en génération
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn der HErr ist freundlich, und seine Gnade währet ewig und seine Wahrheit für und für.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
loquentem in abscondito contra proximum suum hunc interficiam superbum oculis et altum corde cum hoc esse non potero
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. contra : (+ acc.) against. hunc : (masc. sing. acc.) He ate THIS (fruit). cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field). esse : nature of being. non : not.
|
|