Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He hath had regard to the prayer of the humble: and he hath not despised their petition.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(102:18) Il est attentif à la prière du misérable, Il ne dédaigne pas sa prière
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er wendet sich zum Gebet der Verlassenen und verschmähet ihr Gebet nicht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
misericordia autem Domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum et iustitia eius in filios filiorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
misericordia : pity, mercy. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. usque : all the way, up (to), even (to). in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. iustitia : justice, fairness, equity.
|
|