Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
So is this great sea, which stretcheth wide its arms: there are creeping things without number: Creatures little and great.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Voici la grande et vaste mer: Là se meuvent sans nombre Des animaux petits et grands
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Das Meer, das so groß und weit ist, da wimmelt's ohne Zahl, beide große und kleine Tiere.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
convertit cor eorum ut odio haberent populum eius ut dolose agerent contra servos illius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. odio : to hate, despite, hold in contempt, dislike strongly. dolose : slyly, deceitfuly. contra : (+ acc.) against. illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost). illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT. illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change).
|
|