Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Such as sat in darkness and in the shadow of death: bound in want and in iron.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l'ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die da sitzen mußten in Finsternis und Dunkel, gefangen im Zwang und Eisen,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Moab lebes pelvis meae super Idumeam proiciam calciamentum meum cum Philisthim foederabor
|
Matthew Henry's Concise Commentary
lebes : copper kettle, basin, cauldron. pelvis : font. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|