Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und sie zum HErrn riefen in ihrer Not, und er ihnen half aus ihren Ängsten;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|