Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He hath turned a wilderness into pools of waters, and a dry land into water springs.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources d'eaux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und er das Trockne wiederum wasserreich machte und im dürren Lande Wasserquellen;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|