Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Who is wise, and will keep these things; and will understand the mercies of the Lord?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, Et qu'il soit attentif aux bontés de l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wer ist weise und behält dies? So werden sie merken, wieviel Wohltat der HErr erzeiget.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|