Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For he hath satisfied the empty soul, and hath filled the hungry soul with good things.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car il a satisfait l'âme altérée, Il a comblé de biens l'âme affamée
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
daß er sättiget die durstige Seele und füllet die hungrige Seele mit Gutem.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
meus est Galaad et meus est Manasse et Efraim hereditas capitis mei Iuda dux meus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
meus : my. hereditas : inheritance, often simply "property.". mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE. dux : duke.
|
|