Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
They have spoken against me with deceitful tongues; and they have compassed me about with words of hatred; and have fought against me without cause.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils m'environnent de discours haineux Et ils me font la guerre sans cause
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sie reden giftig wider mich allenthalben und streiten wider mich ohne Ursache.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
populi tui spontanei erunt in die fortitudinis tuae in montibus sanctis quasi de vulva orietur tibi ros adulescentiae tuae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
populi : people. tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby. ros : moisture.
|
|