Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
and looketh down on the low things in heaven and in earth?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und auf das Niedrige siehet im Himmel und auf Erden;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
montes sussultastis quasi arietes colles quasi filii
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
|
|