Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Give bountifully to thy servant, enliven me: and I shall keep thy words.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive Et que j'observe ta parole
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Tu wohl deinem Knechte, daß ich lebe und dein Wort halte.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|