Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Les yeux de tous espèrent en toi, Et tu leur donnes la nourriture en son temps
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|