Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The Lord is sweet to all: and his tender mercies are over all his works.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'Éternel est bon envers tous, Et ses compassions s'étendent sur toutes ses oeuvres
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der HErr ist allen gütig und erbarmet sich aller seiner Werke.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam impiorum conteret
|
Matthew Henry's Concise Commentary
dominus : lord, master.
|
|