Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He sendeth his crystal like morsels: who shall stand before the face of his cold?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il lance sa glace par morceaux; Qui peut résister devant son froid
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er wirft seine Schloßen wie Bissen; wer kann bleiben vor seinem Frost?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
proicit glaciem suam quasi buccellas ante faciem frigoris eius quis stabit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything.
|
|