Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For many dogs have encompassed me: the council of the malignant hath besieged me. They have dug my hands and feet.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(22:17) Car des chiens m'environnent, Une bande de scélérats rôdent autour de moi, Ils ont percé mes mains et mes pieds
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn Hunde haben mich umgeben, und der Bösen Rotte hat sich um mich gemacht; sie haben meine Hände und Füße durchgraben.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|