Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The voice of the Lord is upon the waters; the God of majesty hath thundered, The Lord is upon many waters.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
La voix de l'Éternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L'Éternel est sur les grandes eaux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Stimme des HErrn gehet auf den Wassern; der GOtt der Ehren donnert, der HErr auf großen Wassern.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Domine Deus meus clamavi ad te et sanasti me
|
Matthew Henry's Concise Commentary
deus : god. meus : my. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
|
|