Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
In thee, O Lord, have I hoped, let me never be confounded: deliver me in thy justice.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(31:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (31:2) Éternel! je cherche en toi mon refuge: Que jamais je ne sois confondu! Délivre-moi dans ta justice
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
HErr, auf dich traue ich. Laß mich nimmermehr zuschanden werden; errette mich durch deine Gerechtigkeit!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
David eruditi beatus cui dimissa est iniquitas et absconditum est peccatum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
beatus : blessed, fortunate, sometimes "saint". cui : (masc. sing. dat.) TO WHOM did you give it?. cui : (fem. sing. dat.) IN WHICH (province) did you live?. cui : (neut. sing. dat.) (the monster), TO WHOM the cattle belonged. iniquitas : injustice, iniquity, unfairness.
|
|