Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For thou art my strength and my refuge; and for thy name's sake thou wilt lead me, and nourish me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(31:4) Car tu es mon rocher, ma forteresse; Et à cause de ton nom tu me conduiras, tu me dirigeras
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn du bist mein Fels und meine Burg, und um deines Namens willen wollest du mich leiten und führen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quia tacui adtrita sunt ossa mea in rugitu meo tota die
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|