Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou hast hated them that regard vanities, to no purpose. But I have hoped in the Lord:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(31:7) Je hais ceux qui s'attachent à de vaines idoles, Et je me confie en l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich hasse, die da halten auf lose Lehre; ich hoffe aber auf den HErrn.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
pro hoc orat omnis sanctus ad te tempus inveniens ut cum inundaverint aquae multae ad illum non accedant
|
Matthew Henry's Concise Commentary
pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field). omnis : all, every. sanctus : holy, sacred, /saint. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit). non : not.
|
|