Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Be subject to the Lord and pray to him. Envy not the man who prospereth in his way; the man who doth unjust things.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Garde le silence devant l'Éternel, et espère en lui; Ne t'irrite pas contre celui qui réussit dans ses voies, Contre l'homme qui vient à bout de ses mauvais desseins
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sei stille dem HErrn und warte auf ihn! Erzürne dich nicht über den, dem sein Mutwille glücklich fortgehet.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
adflictus sum et incurvatus nimis tota die maerens ambulabam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
nimis : adv. too much, overmuch, excessively. nimis : (adv.) too much, overmuch, excessively.
|
|