Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
My heart grew hot within me: and in my meditation a fire shall flame out.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(39:4) Mon coeur brûlait au dedans de moi, Un feu intérieur me consumait, Et la parole est venue sur ma langue
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Mein Herz ist entbrannt in meinem Leibe, und wenn ich dran gedenke, werde ich entzündet; ich rede mit meiner Zunge.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et audivit clamorem meum et eduxit me de lacu famoso de luto caeni et statuit super petram pedes meos stabilivit gressus meos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. pedes : going on foot, walking /foot-soldier, infantryman. gressus : pace, the ability to walk.
|
|