Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou hast sold thy people for no price: and there was no reckoning in the exchange of them.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(44:13) Tu vends ton peuple pour rien, Tu ne l'estimes pas à une grande valeur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Du verkaufest dein Volk umsonst und nimmst nichts drum.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et concupiscet rex decorem tuum quia ipse est dominus tuus et adora eum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. dominus : lord, master.
|
|