Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
They shall be brought with gladness and rejoicing: they shall be brought into the temple of the king.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(45:16) On les introduit au milieu des réjouissances et de l'allégresse, Elles entrent dans le palais du roi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Man führet sie mit Freuden und Wonne, und gehen in des Königs Palast.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|