Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou hast moved the earth, and hast troubled it: heal thou the breaches thereof, for it has been moved.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(60:4) Tu as ébranlé la terre, tu l'as déchirée: Répare ses brèches, car elle chancelle
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der du die Erde bewegt und zerrissen hast, heile ihre Brüche, die so zerschellet ist.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
exaudi Deus laudationem meam intende orationi meae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
deus : god.
|
|