Biblenote Çѱۼº°æ
|
ÇÏ´À´Ô²²¼ ±×ÀÇ ¼º½º·¯¿î Àå¼Ò¿¡¼ ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ³ª´Â ±â»µÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®°í ³ª´Â ½ÃÄÍÀ» ºÐÇÒÇÒ °ÍÀ̴϶ó. ±×¸®°í ¸·»çµéÀÌ ÀÖ´Â °è°îÀ» ¹è´çÇÏ¿© ÁÙ °ÍÀ̴϶ó.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
God hath spoken in his holy place: I will rejoice, and I will divide Sichem; and will mete out the vale of tabernacles.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(60:8) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
GOtt redet in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will teilen Sichem und abmessen das Tal Suchoth.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
tu enim Deus exaudisti orationem meam dedisti hereditatem timentibus nomen tuum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
tu : you. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). deus : god. nomen : name.
|
|