Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou hast set men over our heads. We have passed through fire and water, and thou hast brought us out into a refreshment.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tu as fait monter des hommes sur nos têtes; Nous avons passé par le feu et par l'eau. Mais tu nous en as tirés pour nous donner l'abondance
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
du hast Menschen lassen über unser Haupt fahren; wir sind in Feuer und Wasser kommen; aber du hast uns ausgeführt und erquicket.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|