Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
By thee have I been confirmed from the womb: from my mother's womb thou art my protector. Of thee I shall continually sing:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Dès le ventre de ma mère je m'appuie sur toi; C'est toi qui m'as fait sortir du sein maternel; tu es sans cesse l'objet de mes louanges
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Auf dich habe ich mich verlassen von Mutterleibe an; du hast mich aus meiner Mutter Leibe gezogen. Mein Ruhm ist immer von dir.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
descendet ut pluvia super vellus ut stillae inrorantes
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. pluvia : rain, shower. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|