Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Let my mouth be filled with praise, that I may sing thy glory; thy greatness all the day long.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Que ma bouche soit remplie de tes louanges, Que chaque jour elle te glorifie
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Laß meinen Mund deines Ruhmes und deines Preises voll sein täglich.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos terrae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
usque : all the way, up (to), even (to).
|
|