Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou hast conducted thy people like sheep, by the hand of Moses and Aaron.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(77:21) Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, Par la main de Moïse et d'Aaron
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Du führetest dein Volk wie eine Herde Schafe durch Mose und Aaron.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ecce percussit petram et fluxerunt aquae et torrentes inundaverunt numquid et panem poterit dare aut praeparare carnem populo suo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!. suo : to stitch, join.
|
|