Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I will make him my firstborn, high above the kings of the earth.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(89:28) Et moi, je ferai de lui le premier-né, Le plus élevé des rois de la terre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und ich will ihn zum ersten Sohn machen, allerhöchst unter den Königen auf Erden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|