Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He that chastiseth nations, shall he not rebuke: he that teacheth man knowledge?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der die Heiden züchtiget, sollte der nicht strafen? der die Menschen lehret, was sie wissen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quadraginta annis displicuit mihi generatio illa et dixi populus errans corde est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quadraginta : forty (Indecl.). mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land. illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars). illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor. illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword).. illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive. populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host. populus : popular. populus : populace, laity.
|
|