Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
How long shall sinners, O Lord: how long shall sinners glory?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Jusques à quand les méchants, ô Éternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
HErr, wie lange sollen die Gottlosen, wie lange sollen die Gottlosen prahlen
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quoniam fortis et magnus Dominus et rex magnus super omnes deos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoniam : since, whereas, because. fortis : strong, brave, powerful, robust, steadfast, courageous. fortis : valiant. dominus : lord, master. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|