Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He that planted the ear, shall he not hear? or he that formed the eye, doth he not consider?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der das Ohr gepflanzet hat, sollte der nicht hören? Der das Auge gemacht hat, sollte der nicht sehen?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sicut in contradictione sicut in die temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt me et viderunt opus meum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. opus : deed, labor.
|
|