Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The Lord hath reigned, let the people be angry: he that sitteth on the cherubims: let the earth be moved.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Der HErr ist König, darum toben die Völker; er sitzet auf Cherubim, darum reget sich die Welt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
canticum in gratiarum actione
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|