Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the angel whom I saw standing upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et l'ange, que je voyais debout sur la mer et sur la terre, leva sa main droite vers le ciel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und der Engel, den ich sah stehen auf dem Meer und auf der Erde, hub seine Hand auf gen Himmel
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et angelum quem vidi stantem supra mare et supra terram levavit manum suam ad caelum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck. supra : (+ acc.) above. caelum : sky, heaven.
|
|